sábado, 24 de febrero de 2018

HAVANA: Camila Cabello feat. Young Thug

Si hay una canción que todo el mundo podrá recordar de 2017, ésa es sin duda Havana, de Camila Cabello. La excomponente de Fifth Harmony, se ha alzado como una de las revelaciones solistas gracias a la chispa intercultural (el espacio donde siempre se encuentra de lo bueno lo mejor) que dan canciones como ésta, que se escriben en un lenguaje intermedio, da igual si se llama español, inglés, spanglish, o miamenglish. Imagino que a los puristas de la lengua, no les gustan las mezclas; a mí, en cambio, me encantan, porque no sabemos, ahora que el mundo se ha globalizado, adónde irán a parar las lenguas de aquí a cien o doscientos años, si el inglés se habrá vuelto muy español, o el español se habrá vuelto muy inglés. 
Lenguas aparte, todo en la canción me parece perfecto. Desde la producción (Pharrell Williams, Mr. HAPPY-forever) pasando por la colaboración, Young Thug, rapero, americano, y sureño, con todo lo que ello implique, hasta el videoclip, como no, en el que Camila es espectadora de sí misma, convertida en una Betty-la-fea, couch potato (dícese de aquellos que se pasan la vida viendo la tele, esto es, viendo la vida de los demás sin tener propia) versus hermana loca, loca, en inglés, le dicen EXTRA, pues parece ser que tiene EXCESIVAS cualidades, que ya tiene amigas, amigos, novios, y por tanto, como buen milenial, digna de miles seguidores en Insta. Mención aparte merece la abuelita, que intenta poner orden a base de flip-flop, chancleta, y que es capaz de percibir, allá en sus tareas domésticas, que su nieta favorita, por fin, ha aterrizado más acá de la pantalla, y ha encontrado el amor. No hay mejor abuela que la que tampoco tiene vida propia, y vive por y para la felicidad de sus niet@s, igualando por supuesto el concepto de felicidad al de encontrar el amor, y si es el primero, mejor. Ironías aparte, o incluidas, todo en el videoclip, me parece perfecto. Incluyendo ese momentazo en honor al grande, Michael Jackson, y su Thriller. 
                                     

No podía faltar la guinda final en la que el videoclip y la canción va dedicada a los dreamers, otro sector víctima de las balas mal usadas de Donald Trump. Porque los buenos, si sueñan, no sólo ganan en las pelis, también en la vida real. 
                            

Veamos, la letra, tan difícil de traducir, que mejor entenderla per se, en ese trance en donde el español no es válido, ni tampoco el inglés. Prohibido por cierto verla desde el espectro de lo políticamente correcto, porque por supuesto no lo es. Y aquí no nos importa. 
Presentamos a una Camila Cabello que vivió su infancia a caballo entre México, y Cuba, siendo La Habana su lugar de nacimiento, y el lugar que por tanto le tira más. Más, incluso que ese hombre "malo" que se la llevó otra vez a East Atlanta. La pobre tiene el corazón dividido entre La Habana y el hombre malo. De ahí el estribillo que ya muchos conocemos. 
HAVANA OOH NA NA
HALF OF MY HEART IS IN HAVANA
la mitad de mi corazón está en La Habana
HE TOOK ME BACK TO EAST ATLANTA
me llevó otra vez a East Atlanta
¿Y por qué East Atlanta? Bueno, Young Thug es de allí, eso nos sirve. 
OH, BUT MY HEART IS IN HAVANA
oh, pero mi corazón está en La Habana
THERE'S SOMETHING 'BOUT HIS MANNERS
hay algo en sus formas
Así es. Lo sentimos. A muchas chicas les gustan los malotes. 
HAVANA, OOH, NA NA,
HE DIDN'T WALK UP WITH THAT "HOW YOU DOING"
él no se presentó con el típico "qué tal estás"
Claro. Él es más chulo que un ocho. No es el típico chico con el que quizás Camila había soñado que les entra a las chicas de una manera aprendida, igual que hacía Joey, en Friends, su serie favorita siendo adolescente, dreamer, y un poquito couch patato. 
                       
                              

WHEN HE CAME IN THE ROOM
cuando entró en la sala
Llamémosla sala, porque la Camila artista, estaba en un, digamos, night club, quizás bailando para chicos, hombres, de los asquerosos, de los que compran amor con dinero. Y es que claro, todos fueron asquerosos en un oscuro pasado, hasta que el amor les pudo, incluido Richard Gere. 
HE SAID THERE'S A LOT OF GIRLS I CAN DO WITH
dijo " hay muchas chicas con las que puedo hacerlo"
BUT I CAN'T WITHOUT YOU
pero no puedo sin ti
Listo, una vez más, el amor verdadero impide el sexo con otr@s. 
I KNEW HIM FOREVER IN A MINUTE
y en un minuto lo conocí para siempre
(habla Camila-star) lo caló. Supo exactamente cómo y de qué iba en un minuto.
THAT SUMMER NIGHT IN JUNE
esa noche de verano en junio
AND PAPA SAYS HE GOT MALO IN HIM
y papá dice que tiene algo malo dentro, 
Que no se fía ni un pelo de él, vamos. La opinión de los padres es importante, para que tu chico te guste más, claro. 

HE GOT ME FEELING LIKE...
me hace sentir como...
frase inacabada, no hay palabras para describir todo lo que Camila-star siente con ese chico. A veces el silencio habla más que cualquier palabra. 
I KNEW IT WHEN I MET HIM
lo supe cuando lo conocí
I LOVED HIM WHEN I LEFT HIM
lo amé cuando lo dejé
Camila ya conocía su propia historia. Que pasaría de él mientras estuviera con él, y que lo amaría al dejarlo. No es más que la historia repetida de chica conoce a malote, chica lo hace esperar, chica aparenta no querer, chica se vuelve con familia, chica lo pasa mal, y chica vuelve, to East Atlanta. ¿Vería Camila siendo niña El Bar Coyote?
HE GOT ME FEELING LIKE...
me hace sentir como...
frase inacabada, no hay palabras para describir todo lo que Camila-star siente con ese chico. A veces el silencio habla más que cualquier palabra. 
AND THEN I HAD TO TELL HIM I HAD TO GO
y luego tuve que decirle que me tenía que ir
Porque la canción no sólo está dedicada a los que sueñan, a los que quieren crearse un futuro, a los nerds, a las abuelas, a las hermanas que a pesar de todo se van a alegrar de tu felicidad, ... también a las mujeres que toman decisiones.
habla Young Thug, 
JEFFERY
su propio nombre de pila. Les gusta a todos los raperos: autonombrarse antes de empezar a cantar, recitar, rapear.
JUST GRADUATED, FRESH ON CAMPUS,
recién graduado, acababa de salir de la universidad, 
A diferencia del rapero, que no la pisó.
BUMP ON HER BUMPER LIKE A TRAFFIC JAM
choqué contra su parachoques, como en un atasco,
Buen juego de palabras con metáfora incluida. Un hombre que no tiene que esperar (a que las mujeres le digan sí). De repente choca contra la Camila artista que le da un primer no por respuesta, pero el choque es inevitable, como en un atasco de tráfico, donde te vas a quedar atrapado de por vida. Es lo que tiene el amor, te atrapa sin avisar, y tú, acostumbrado a tu propia velocidad, de repente no puedes salir...
HEY, I WAS QUICK TO PAY THAT GIRL LIKE UNCLE SAM
ey, fui rápido pagándole a esa chica como el Tío Sam
El hombre estaba dispuesto a pagar por ella, religiosamente, como se rinde cuentas con el estado a través de Hacienda, representada en este caso por el tío Sam, símbolo del poder del estado en US. Si pagas, eres un buen patriota. Si en cambio llevas tu dinero a esas islas paradisíacas, no sé qué eres. 
BACK IT ON ME,
con su trasero sobre mí,
SHAWTY CRAVING ON ME,
una preciosidad llenándome de deseo,
GET TO EATING ON ME,
consiguiendo mi dinero,
SHE WAITED ON ME, THEN WHAT?
se me quedó esperando (a que le pagara), ¿y después qué?
*eat: en slang, pagar.
*shawty: término con lo que algunos chicos llaman a sus ligues
SHAWTY CAKING ON ME, GOT THE BACON ON ME,
una preciosidad poniendo su culo sobre mí, consiguió sacar mi dinero,
* cake es un dulce, también un culo, por analogía, ponerle ing es convertirlo en verbo, y por tanto, culo convertido en verbo es mover el culo. 
* bacon, dinero. Sabroso, fácil de digerir, pero con efectos secundarios varios. Como la carne. 
WAIT UP,
espérame despierto
Mala señal. Probablemente lo de Camila no pasaba de un perreo, (twerk) en el que ella movía su trasero, y él iba sacando $$$$ pero él quería más...
THIS IS THE HISTORY IN THE MAKING ON ME (ON ME)
aquí es donde se gesta la historia, mi historia, mi historia,
the history in the making es la expresión que se utiliza para explicar que un suceso va a pasar a la historia, y donde Young Thug, a través de ese ON ME, nos cuenta que esa chica lo marca, lo marca forever. 
POINT BLANK, CLOSE RANGE, THAT B,
a quemarropa, desde cerca, esa b,
aquí utiliza el imaginario armamentístico, tan MADE IN AMERICA, para señalar que a estas alturas (del baile) el foco de atención del hombre maravillado era esa bailarina que movía su culo encima de él mientras él, se pavoneaba de que tenía todo el dinero del mundo para pagar por ella. Se me ocurre que esa B a la que apuntaba el rapero no es más que un icono del trasero de Camila, con sus dos cachetes incluidos. 
IF IT COST A MILLION, THAT'S ME, THAT'S ME,
si costaba un millón, soy yo, soy yo, (soy yo el que está dispuesto a pagar por ella)
I WAS GETTING MULA, BABY
yo ganaba mucho dinero, nena,
es propio de esos micromundos raperos, traperos, reguetoneros, presumir de estar ganando dinero...
 Podría también hacer referencia a la frase de Lil Wayne, "mula, baby", que es el sello discográfico de jóvenes raperos estadounidenses que hacen dinero. 
Esto podría ser cierto si atendemos a la siguiente frase:
MAN, THEY FEEL ME,
tío, ellos saben lo que digo, 
 ... y después más estribillo de ese envolvente ... donde HAVANA se repite una y otra vez... y confesémoslo, esa insistencia es la que más nos gusta...
Pero ¿qué pasó con las dos Camilas del videoclip? La Camila-star pone fin a la historia con su chico guapo. Le dice que lo ama, pero que más se quiere a ella. A la Camila-couch potato no le gusta el final, y se lo hace saber a la Camila-star: MOMENTAZO. Ésta la manda a hacer su propia vida, y ni corta ni perezosa, Camila-couch potato se va a la calle a demostrar(se) que la vida real puede incluso ser mejor que la ficticia, y ante la alegría de su hermana "la extra", y el presentimiento feliz de su abuelita, Camila encuentra el amor para no dejarlo ir jamás. FIN. 
                     
Fuentes:
- Lyrics Genius.
- The Urban Dictionary.
- Song Facts. 

sábado, 10 de febrero de 2018

SHOULD HAVE KNOWN BETTER: Sufjan Stevens

I SHOULD HAVE KNOWN BETTER
TENDRÍA QUE HABER APRENDIDO MEJOR A 
TO SEE WHAT I COULD SEE
VER LO QUE ESTABA OCURRIENDO
¿te acuerdas de aquella canción de cuna? Vamos a cantarla:
a sailor went to sea, sea, sea,
to see what he could see, see, see,
but all he could see, see, see,
was the bottom of the deep blue sea,
Es lo primero que recuerdo de ti. Tu mano en mi frente esperando paciente a que cerrara los ojos y empezara a dormir entre corales, rezándote que nunca en mis sueños me encontrara un pez diablo, de ésos que al abrirme la boca me separaran de ti, mamá, mamá, ya no te veo, no te siento, se secaron los mares tuyos que conformaban los sueños míos. 
MY BLACK SHROUD HOLDING DOWN MY FEELINGS
MI SUDARIO NEGRO, ESCONDIENDO TODO LO QUE SENTÍA
A PILLAR FOR MY ENEMIES
UN PILAR PARA MIS ENEMIGOS
El mar seco, los monstruos a sus anchas por el desierto, tú yaciendo en aquel cuarto, yo mirándote desde la opacidad, no me permitieron preguntar por ti, ni por tu cómo, ni por tu cuándo, ni por cuándo volverías, ni dónde te encontraría, y volvieron los contrastes de colores. Tú tan azul, y yo tan oscuro. Así que me dejé envolver por el negro silencio de aquel sudario, y me rendí a los monstruos, al dejarme llevar, pensando quizás que podría encontrarte, marinero que quiso ver el mar, y sólo pudo ver el fondo, el fondo, el fondo. 
I SHOULD HAVE WROTE A LETTER
TENDRÍA QUE HABER ESCRITO UNA CARTA
AND GRIEVE WHAT I HAPPEN TO GRIEVE
HABERTE LLORADO TODO LO QUE TENÍA QUE LLORARTE
MY BLACK SHROUD
LA MORTAJA NEGRA
El negro está hecho de vacío. Te fuiste sin que pudiera conocerte. Te fuiste sin dejarme los hilos cosidos de ti. Te fuiste sin dejarme tatuado tu rostro en mi memoria. No pude llorarte, no pude echarte de menos, no pude preguntarte. Llorar a la nada es peor que llorar muertos con cara.
I NEVER TRUST MY FEELINGS
NUNCA CONFÍO EN MIS SENTIMIENTOS
porque no sé cuáles son. Me dejaste a papá enseñándome a atarme los cordones de los zapatos, pero sólo recuerdo que me empujó al armario hasta que dejara de llorar, y allí habité la oscuridad, porque llorar sin motivo, llorar sin saber a quién ni a mamaqué, ni  a mamacuándo, ni a mamadónde, mi oscuridad, mi armario de zapatos desatados, mi mesa sin patas de besos, mi mochila sin besos qué-bien-sabe-pensar que cuando vuelva de la escuela me esperarás con mi beso favorito escondido detrás de tus labios.
I WAITED FOR THE REMEDY
ESPERÉ LA SOLUCIÓN
WHEN I WAS THREE, THREE MAYBE FOUR
FUE CUANDO YO TENÍA TRES AÑOS, TRES, QUIZÁS CUATRO...
¿Cómo llorar una muerte que no tiene efeméride? ¿Cómo llorar a una madre que olvidó decirnos su nombre? ¿Cómo se procesa un sentimiento basado en un recuerdo difuso? Mamacuándo, ven a enseñarme a llorarte para que papá me enseñe a atarme los cordones y no me empuje al armario oscuro. Mamadónde tengo escondidas las lágrimas que te me borren los dolores y las ausencias. Mamacómo te olvido si no te he recordado nunca. 
SHE LEFT US AT THAT VIDEO STORE
ELLA NOS DEJÓ EN AQUEL VIDEOCLUB
BE MY REST, BE MY FANTASY,
SÉ MI DESCANSO, SÉ MI FANTASÍA,
BE MY REST, BE MY FANTASY,
a veces he creído que el camino a ti lo encuentro si me ponen donde a ti, detrás de ese sudario oscuro y me vuelvo tan azul, tan morado como tú, mamacómo llegar hasta ti, mamadónde se está tan bien como cuando vivía dentro de ti, sin zapatos que ponerme, mamá cómo se vive al otro lado del fondo del mar. Mamacuándo me llevarás contigo.
                                      

¿Así es cómo, así es cuándo, así es dónde, mamadónde, mamacuándo, mamacómo



I AM LIGHT AS A FEATHER 
SOY LIGERO COMO UNA PLUMA
tantas preguntas y tan pocas respuestas que me han crecido alas para acercarme a ti, mujer sin rostro. Estoy pasando por esta vida sin hacer ruido, sin pisar fuerte, sin llamar la atención porque no tengo respuestas. Me dejaste escondido en el armario.
I AM BRIGHT AS THE OREGON BREEZE
BRILLO COMO LA BRISA DE OREGÓN
Es lo que me han contado, cuando tú te casaste con Lowell, el chico de la librería, nos llevaste tres veranos a pasar el tiempo entre vídeos y libros, acaso yo te preguntaba, por qué no me enseñas tú la vida, y no ellos, me gusta verlos a través de tus ojos, tus ojos, pupilas apagadas que se cerraron tras el sudario oscuro, mamaporqué. Acabo de recordarte difusa: yo quería ver una película de las que Lowell alquilaba, tú te quejabas de no tener dinero, te vaciabas los bolsillos y te quitabas la ropa detrás de la puerta para mostrarle a Lowell que no tenías ni un centavo, Lowell te examinaba detrás de la puerta, yo esperaba, esperaba, y al final Lowell me entregaba la película. Mamadónde. 
MY BLACK SHROUD
MI SUDARIO NEGRO
FRIGHTENED BY MY FEELINGS
ASUSTADO POR MIS SENTIMIENTOS
I ONLY WANNA BE A RELIEF
SÓLO QUIERO SER UN ALIVIO (*)
ni siquiera busco alivio, me conformo con resultarle liviano a alguien de los que aquí viven, o bien éste es un juego de palabras que inconscientemente he provocado, y sólo quiero ser un cuadro en relieve (*) y blanco y negro, sin grises, ni dóndes ni cuándos ni rostros difuminados como el tuyo. 
NO, I'M NOT A GO-GETTER
NO, YO NO SOY UN LUCHADOR,
THE DEMON HAD A SPELL ON ME
EL DEMONIO ME MALDIJO
MY BLACK SHROUD
MI SUDARIO NEGRO (*)
Ahora no me refiero al sudario, me refiero al obenque (*), ahora soy el palo grueso que sujeta un mástil, quizás el mismo barco donde navegaba cuando tú me cantabas aquella nana, marinero que se fue a ver el mar, mar, mar, y todo lo que pudo ver, ver, ver, fue el fondo del mar hecho desierto. 
                                                

CAPTAIN OF MY FEELINGS
CAPITÁN DE MIS SENTIMIENTOS
THE ONLY THING I WANNA BELIEVE 
LO ÚNICO EN LO QUE QUIERO CREER
un obenque oscuro que me mantenga en la superficie, que peso poco y tengo alas para acercarme a ti cuando haga falta.
WHEN I WAS THREE AND FREE TO EXPLORE
CUANDO TENÍA TRES AÑOS Y EXPLORABA LIBREMENTE
I SAW HER FACE ON THE BACK OF THE DOOR
VI SU CARA TRAS LA PUERTA
BE MY REST, BE MY FANTASY,
BE MY REST, BE MY FANTASY,
 y en aquel recuerdo me quedé a vivir echando alas para escalar la brisa de Oregón, pesando poco, y con todas las preguntas esparcidas en tres puntos suspensivos.
I SHOULD HAVE KNOWN BETTER
DEBERÍA HABER APRENDIDO ANTES QUE
NOTHING CAN BE CHANGED
NO PODEMOS CAMBIAR LAS COSAS
THE PAST IS STILL THE PAST
EL PASADO SIGUE SIENDO EL PASADO
THE BRIDGE TO NOWHERE
EL PUENTE A NINGUNA PARTE

                                         

éste es el puente de Astoria, el puente que no va a ninguna parte, atraviesa los estados de Oregón y Washington, sobre el río Columbia, pero es más famoso por su sobrecoste que por su belleza, y ahora me doy cuenta: cuánto me ha pesado el pasado, y de qué poco sirvieron estas alas cosidas adrede para acercarme a ti. Ahora me doy cuenta.
I SHOULD HAVE WROTE A LETTER
TENDRÍA QUE HABERTE ESCRITO UNA CARTA
EXPLAINING WHAT I FEEL, THE EMPTY FEELING
EXPLICANDO LO QUE SIENTO, ESA SENSACIÓN DE VACÍO
DON'T BACK DOWN, CONCENTRATE ON SEEING
NO TE ECHES PARA ATRÁS, CONCÉNTRATE EN VER
- me digo-
THE BREAKERS IN THE BAR
LAS OLAS ROMPIENDO EN LOS BANCOS DE ARENA
THE NIGHBOR'S GREETING
EL SALUDO DEL VECINO
MY BROTHER HAD A DAUGHTER
MI HERMANO TUVO UNA HIJA
THE BEAUTY THAT SHE BRINGS, ILLUMINATION
LA BELLEZA QUE MUESTRA, LA ELUCIDACIÓN,
¿eres tú? ¿se parece a ti?
DON'T BACK DOWN, THERE IS NOTHING LEFT
NO TE ECHES PARA ATRÁS, NO QUEDA NADA
en el pasado
THE BREAKERS IN THE BAR, NO REASON TO LIVE,
LAS OLAS ROMPIENDO EN LOS BANCOS DE ARENA,
NO HAY RAZONES PARA VIVIR,
¿te has fijado en cómo se me mueve la mente en cada ola que el Pacífico nos lanza?
Una ola, y pienso en la vida familiar, otra ola: y se me viene a la cabeza que no hay razón para vivir...
I AM A FOOL IN THE FETTERS
SOY UN IDIOTA CON GRILLETES
me siento condenado, condenado a ti, mamacuándo,
ROSE OF AARON'S BEARD
 (es en)LA BARBA DE ROSA DE AARÓN
teniendo en cuenta las propiedades antidepresivas de esta planta, diremos que lo que me mantiene a este lado del sudario, son esa pequeña familia a la que no pertenezco pero que ha crecido paralela a lo que yo no he sido.
WHERE YOU CAN REACH ME
DONDE PODRÁS ALCANZARME
en esta tercera y última ola, voy a despedirme de ti, voy a encontrar yo solo las lágrimas que no encontraba, y voy a llorarte, llorarte por primera vez sabiendo que el marinero que buscaba ver el mar pudo huir de los monstruos de su fondo a través de un puente firme hacia la vida, para quedarme aquí mientras pueda, o deba, mientras encuentre un solo motivo, mientras pueda aferrarme a una sola causa, disfrazando la vida con todo lo que haga falta, me quedo, me voy, me quedo. Sí, me quedo:
DON'T BACK DOWN
NO MIRES ATRÁS
NOTHING CAN BE CHANGED
NO SE PUEDEN CAMBIAR LAS COSAS
CANTILEVER BRIDGE
UN PUENTE DE EXTENSIÓN
THE DRUNKEN SAILOR
EL MARINERO EBRIO
MY BROTHER HAD A DAUGHTER
MI HERMANO TUVO UNA HIJA
THE BEAUTY THAT SHE BRINGS
LA BELLEZA QUE TRAE,
ILLUMINATION
¡EPIFANÍA!
¡me quedo!, hasta siempre, mamacuándo.
                                  
                        

domingo, 14 de enero de 2018

INEFABLE

Le gustan las chicas altas
pero también un poco bajas
con gafas de cegata
de las que cuando se desnudan los ojos
los achinan a tal punto, 
que se tiran en plancha a los suyos.
Le gustan las chicas rotas
las que se ponen mercromina
en rincones casi olvidados
que algún badulaque
no supo cuidar.
Le gustan las chicas que
se contonean slow a lo monroe
mueven la pelvis like elvis.
Le gustan las chicas que fuman
lo legal y lo ilegal.
Las que sostienen el boli
como invitando al viento
que sopla en verano
y suena de fondo
una voz arrastrada
en forma de audio
hoy volví a pensar en ti.
Las que son torpes pero no
que se llevan los muebles puestos.
Veggies, divinas, raras y tatuadas.

                                                                    

Las que hacen malabares
con los besos que no dan.
Las que no sólo son de carne y hueso
de esa belleza azul casi tan verde.
Las que siempre salen de naranjas y aliminios
de avenidas de amor y odio a callejones,
que son fieles y no fieles
sino todo lo contrario
y nunca exactas,
de las que tienen la piel varada
ni tampoco movediza,
ni de cloruro edulcorado
ni tampoco de azúcar sódica.
De las que le quitan la hache
hasta el ipo
e intercalan un ahí va la hostia,
son chicas como que sí,
como que no
yo qué sé,
como esa palabra
que tú quizás inventarás.


                   

domingo, 7 de enero de 2018

NOCHEBUENA SIN TI

NOCHEBUENA SIN TI
Por tus calles encenderán faroles
la luna más arriba
acomodada en las estrellas.
Será una noche inmóvil
como el telón de la función
que ya nunca ensayamos.
Tú sin nadie en tu habitación,
arrojarás algún suspiro,
te desvestirás
como se desviste julio
al llegar agosto
y al levantar la vista,
verás la foto de nosotros,
pensarás en mí
latiéndote fuerte el corazón.
Yo que sólo sé extrañarte
trato de construir este poema
pero más trato de agarrarme a él
para no preguntarme
por qué este año
no crucé a verte



                                          


                                                                                                                                                                            
                    

MORAL(ILLAS) II

Se infló tanto de ego que nunca le cabía la menor duda.
Para curárselo
el médico le recomendó estudiar astronomía

MORAL(ILLAS) I

Nunca deseche sus buenas ideas aunque otros traten de apagarlas soplándolas de utópicas

CRÍTICA DE LA RAZÓN PURA DE KANT FEAT. INSTAGRAM BLOGGERS

1- El principio supremo de toda celeb en relación a su look casual es, de acuerdo con la estética más cool, que toda diversidad de look se halla sujeta a las condiciones formales del coolhunter.
2- Todos los juicios trendy son sintéticos. Este principio no siempre es observado por las celebs, cuyos outfits, a pesar de ser irrefutablemente chic, son posteados bajo el principio de lo más in, incluyendo las propuestas street style.
EJEMPLO PRÁCTICO.
El showroom hace abstracción de todo contenido instagrameado y espera recibir looks trendies a través de hashtags y likes para convertir el producto en un must have. Todo este proceso se desarrolla backstage. Así pues, el/la fashion victim tiene ante sí un bolso comprado en el chino de la esquina, de estilismo puro, y juicio sintético, que si no pasara por el look trendy podría considerarse outfashioned o never- ever -fashioned, desprovisto del glamour propio de un instagrammer, y evitar ser considerado enteramente aaaaargh.